Ieri am descoperit un nou ziar, Express de Calarasi (.pdf) a carui arhiva on-line incepe din luna mai, anul 2008 (fiind probabil un ziar de propaganda electorala) care insa poate evolua catre o publicatie permanenta.
Inca din primele rinduri se observa ca este o publicatie recenta, iar jurnalistii sint lipsiti de experienta. Desi de obicei nu sint atent la greselile “de tipar”, precum “aibe” in loc de “aiba”, de aceasta data abundenta lor m-a surprins. De exemplu, in articolul “Primăria ne dă LIBER la construcţii fără autorizaţie” semnat de doamna Daniela Mihalache, cititorii sint informati ca :
PIC a început construcţia unui mol în municipiul Cãlãraşi fãrã a avea autorizaţie de construire
Orice investitie este binevenita, dar nu am inteles exact ce se construieste! Am cautat cuvintul “mol” prin dictionare, iar termenul cel mai apropiat pare sa fie mall (intr-adevar , se pronunta “mol”… iar ortografia limbii romane este fonetica).
Curiozitatea m-a determinat sa verific mai multe detalii despre investitia viitoare a societatii Pic Group in Calarasi. Pe site-ul acestei societati am descoperit ca acea constructie nu este un mall, ci un hipermarket:
Hypermarket PIC Calarasi
Adresa:DN 21, Jud.Calarasi
- 57 de case de marcat
- suprafata de vanzare de 10.000 metri patrati
- 1000 de locuri de parcare
- vanzare pe bonuri valorice
- intrare libera, fara a fi necesar vreun card de cumparaturi
Asadar, nu este “mol”, ci “mall” si nu este “mall”, ci “hipermarket”!
Le doresc succes jurnalistilor de la Express de Calarasi si sper ca in viitor sa publice mai multe analize cu atitudine si informatii cit mai corecte!




hypermarket,nu hipermarket…te rog,frumos
http://dexonline.ro/search.php?cuv=hipermarket
” hipermárket s. n., pl. hipermárketuri ”